Bookmark and Share

6th World Day of the Sick

Feast of Our Lady of Lourdes, 11 February 1998
VI Giornata Mondiale del Malato - celebration at the Shrine of Our Lady of Loreto, Italy

Pope St John Paul II's Message
- in English, French, Italian, Portuguese & Spanish

Dearest Brothers and Sisters!
1. The celebration of the next World Day of the Sick, on February 11, 1998, will take place at the Sanctuary of Loreto. The place chosen, recalling the moment when the Word became flesh in the womb of the Virgin Mary by the work of the Holy Spirit, invites us to set our gaze upon the mystery of the Incarnation.

On my repeated pilgrimages to this "first Sanctuary of an international scope dedicated to the Virgin and, for a number of centuries, the true Marian heart of Christendom" (Letter to the Most Rev. Pasquale Macchi, Pontifical Delegate for the Sanctuary of Loreto, August 15, 1993), I have always felt the special closeness of the sick who come here trustfully in great numbers. "Moreover, where could they be better received, if not in the house of Her whom the 'Loreto litanies' themselves bring us to invoke as the 'health of the sick' and the 'consoler of the afflicted'?" (Ibid.)

The choice of Loreto, therefore, harmonizes well with the long tradition of the Church's loving attention to those suffering in body and in spirit. It will not fail to enliven the prayer which the faithful, trusting in Mary's intercession, offer up to the Lord for the sick. This important occasion also gives the Church community the opportunity to pause in devout recollection before the Holy House, the icon of such a basic event and mystery as is the Incarnation of the Word, to receive the light and strength of the Spirit, who transforms man's heart into a dwelling of hope.

2. "And the Word became flesh" (Jn 1:14). In the Sanctuary of Loreto, more than elsewhere, it is possible to sense the profound meaning of these words of John the Evangelist. Within the walls of the Holy House, in an especially forceful manner Jesus Christ, "God with us," speaks to us of the Father's love (cf. Jn 3:16), which in the redemptive Incarnation was manifested in the loftiest way. God Himself, in search of man, became man, building a bridge between divine transcendence and the human condition. "Though divine in nature, he did not regard his equality with God as a treasure to be grasped, but stripped himself. . . , becoming obedient unto death, and death on a cross" (Ph 2:6-8). Christ did not come to remove our afflictions, but to share in them and, in taking them on, to confer upon them a salvific value: by becoming a partaker in the human condition, with its limits and its sorrows, He redeemed it. The salvation accomplished by Him, already prefigured in the healings of the sick, opens up horizons of hope for all who find themselves in the difficult time of suffering.

3. "By the work of the Holy Spirit." The mystery of the Incarnation is the work of the Spirit, who in the Trinity is "the love-Person, the uncreated gift. . . , the eternal source of every favor proceeding from God in the order of creation, the direct principle and, in a certain sense, the subject of God's self-communication in the order of grace" (Encyclical Dominum et Vivificantem, 50). 1998 is dedicated to Him, the second year of immediate preparation for the Jubilee of the Year 2000.

Poured forth into our hearts, the Holy Spirit brings us to perceive ineffably the "nearby God" revealed to us by Christ: "And your being children is proven by the fact that God has sent into our hearts the Spirit of his Son, who cries out, 'Abba, Father'" (Ga 4:6). He is the true guardian of the hope of all human creatures, and especially of those who "possess the first fruits of the Spirit" and "await the redemption of their bodies" (cf. Rm 8:23). In man's heart the Holy Spirit, as the liturgical Sequence for the Solemnity of Pentecost proclaims, becomes the true "father of the poor, giver of gifts," and "light of hearts"; He becomes the "sweet guest of the soul" who brings "repose" in weariness, "shelter" in the "heat" of the day, and "comfort" in the midst of the preoccupations, struggles, and dangers in every period. It is the Spirit who gives the human heart the strength to face difficult situations and overcome them.

4. "In the womb of the Virgin Mary." When we contemplate the walls of the Holy House, we seem to be hearing still the echo of the words with which the Mother of the Lord gave her assent and her cooperation to God's salvific project: ecce, generous abandonment; fiat, trusting submission. Having become pure capacity for God, Mary made her life constant cooperation with the saving work carried out by her Son, Jesus.

In this second year of preparation for the Jubilee, Mary must be contemplated and imitated "above all, as the woman docile to the voice of the Spirit, the woman of silence and listening, the woman of hope, who, like Abraham, was able to accept God's will, 'hoping against all hope' (Rm 4:18)" (Apostolic Exhortation Tertio Millennio Adveniente, 48). On declaring Herself to be the servant of the Lord, Mary knew She was also placing Herself at the service of his love for men. By her example, She helps us to understand that the unconditional acceptance of God's sovereignty places man in an attitude of complete openness. In this way, the Virgin becomes the icon of watchful attention and compassion towards those suffering. Significantly, after having generously listened to the Angel's message, She went in haste to serve Elizabeth. Later on, in the embarrassing situation of the spouses at Cana She would grasp the appeal to intervene to assist them, thus becoming an eloquent reflection of God's provident love. The Virgin's service was manifested to a maximum degree in her sharing in the suffering and death of her Son when, at the foot of the cross, She accepted her mission as Mother of the Church.

In looking at Her, the Health of the Sick, many Christians over the course of the centuries have learned to robe their care of the sick in maternal tenderness.

5. The contemplation of the mystery of the Incarnation, evoked with such immediacy by the House in Loreto, enlivens faith in the saving work of God, who in Christ has freed man from sin and death and opened his heart to hope in the new heavens and the new earth (cf. 2 P 3:13). In a world lacerated by sufferings, contradictions, selfishness, and violence, the believer lives in the awareness that "all creation moans and suffers until the present in birth pangs" (Rm 8:22) and takes on the commitment to be a witness to the Risen Christ in word and deed.

For this reason, in the Apostolic Exhortation Tertio Millennio Adveniente, I invited believers to value "the signs of hope present at the close of this century, in spite of the shadows often concealing them from our sight," and to reserve special attention for the "progress made by science, technology, and, above all, medicine in service to human life" (no. 46). The successes achieved in overcoming diseases and relieving sufferings must not, however, lead us to forget the numerous situations in which the centrality and dignity of the human person are ignored and trampled upon, as occurs when health care is regarded in terms of profit and not as generous service, when the family is left alone in the face of health problems, or when the weakest groups in society are forced to endure the consequences of unjust neglect and discrimination.

On the occasion of this World Day of the Sick, I wish to exhort the Church community to renew its commitment to transforming human society into a "house of hope," in collaboration with all believers and man of good will.

6. This commitment requires that the Church community live out communion: only where men and women, through listening to the Word, prayer, and celebration of the sacraments, become "one single heart and one single soul" do fraternal solidarity and the sharing of goods grow, and what St. Paul reminds the Christians in Corinth of becomes a reality: "If one member suffers, all the members suffer together" (1 Co 12:26).

As she prepares for the Great Jubilee of the Year 2000, the Church is called to intensify her efforts to translate the communion suggested by the Apostle's words into concrete projects. Dioceses, parishes, and all communities in the Church should devote themselves to presenting the subjects of health and illness in the light of the Gospel; encourage the advancement and defense of life and the dignity of the human person, from conception until natural death; and make the preferential option for the poor and the marginalized concrete and visible—as regards the latter, the victims of the new social maladies, the disabled, the chronically ill, the dying, and those who are forced by political and social disorder to leave their land and live in precarious or even inhuman conditions should be surrounded with loving attention.

Communities able to live out an authentic Gospel diakonia by seeing "their Lord and Master" in the poor and the sick constitute a bold announcement of the resurrection and contribute to effectively renewing hope "in the definitive coming of the Kingdom of God."

7. Dear people who are ill, a special place is reserved for you in the Church community. The condition of suffering in which you live and the wish to recover health make you particularly sensitive to the value of hope. To the intercession of Mary I entrust your aspiration to bodily and spiritual well-being, and I exhort you to enlighten and elevate it with the theological virtue of hope, a gift of Christ.

It will help you to give a new meaning to suffering, transforming it into a way of salvation, an occasion for evangelization and redemption. Indeed, "suffering can also have a positive meaning for man and for society itself, called as it is to become a form of sharing in the salvific suffering of Christ and in his joy as the risen one and, therefore, a power for sanctification and the upbuilding of the Church" (Christifideles Laici, 54; cf. Encyclical Salvifici Doloris, 23). Your experience of pain, modeled on Christ's and indwelt by the Holy Spirit, will proclaim the victorious power of the Resurrection.

8. The contemplation of the Holy House naturally leads us to dwell upon the Family of Nazareth, where trials were not lacking: in a liturgical hymn it is described as "experienced in suffering" (Roman Breviary, Office of Readings for the Solemnity of the Holy Family). That "holy and sweet dwelling" (ibid.) was, however, also rendered joyful by the most transparent joy.

My wish is that from that home the gift of serenity and trust may reach every human family wounded by suffering. While inviting the ecclesiastical and civil community to assume responsibility for the difficult situations in which many families find themselves, under the burden imposed by the illness of a relative, I remind you that the Lord's command to visit the sick is addressed first of all to the relatives of the ill. When carried out in a spirit of loving self-donation and supported by faith, prayer, and the sacraments, the care of sick relatives can be transformed into an irreplaceable therapeutic instrument for the ill and become an occasion for everyone to discover precious human and spiritual values.

9. In this context, my thoughts turn particularly to health care and pastoral workers, both professionals and volunteers, who continuously live in proximity to the needs of the sick. I wish to exhort them always to maintain a lofty conception of the task entrusted to them, without letting themselves be overcome by difficulties and incomprehension. To dedicate oneself to the world of health care does not mean only to combat evil, but, above all, to promote the quality of human life. Moreover, the Christian, in the awareness that "the glory of God is living man," honors God in the human body, both under the captivating aspects of strength, vitality, and beauty and under those of fragility and decline. He always proclaims the transcendent value of the human person, whose dignity remains intact even in the experience of pain, illness, and aging. Thanks to faith in Christ's victory over death, he trustingly awaits the moment when the Lord "will transfigure our mortal body to conform it to his glorious body, by virtue of the power he has to subject all things to himself" (Ph 3:21).

Unlike those who "lack hope" (cf. 1 Th 4:13), the believer knows that the time of suffering represents an occasion for new life, grace, and resurrection. He expresses this certainty through therapeutic dedication, a capacity for accepting and accompanying, and sharing in the life of Christ communicated in prayer and the sacraments. To take care of the sick and dying, to help the outward man that is decaying so that the inward man may be renewed day by day (cf. 2 Co 4:16)—is this not to cooperate in that process of resurrection which the Lord has introduced into human history with the paschal mystery and which will be fully consummated at the end of time? It this not to account for the hope (cf. 1 P 3:15) which has been given to us? In every tear which is dried there is already an announcement of the last times, a foretaste of the final plenitude (cf. Rv 21:4 and Is 25:8).

Aware of this, the Christian community strives to care for the sick and promote the quality of life, cooperating with all men of good will. It performs this delicate mission in service to man, both in respectful, but firm discussion with the forces manifesting different moral views and by a positive contribution to legislation on the environment, support for equitable distribution of health resources, and the promotion of greater solidarity between rich and poor peoples (cf. Tertio Millennio Adveniente, 46).

10. To Mary, Consoler of the afflicted, I entrust those who suffer in body and in spirit, together with health workers and all who generously devote themselves to care of the sick.

To You, Virgin of Loreto, we trustfully turn our gaze.

We ask You, "our life, our sweetness, our hope," for the grace to be able to await the dawn of the third millennium with the same sentiments which throbbed in your heart as you awaited the birth of your Son, Jesus.

May your protection free us from pessimism, causing us to glimpse, in the midst of the shadows of our time, the luminous traces of the Lord's presence.

To your tenderness as a mother we entrust the tears, sighs, and hopes of the sick. May the balm of consolation and hope beneficently descend upon their wounds. May their pain, united to Jesus', be transformed into an instrument of redemption.

May your example lead us to turn our existence into continuous praise of God's love. Make us attentive to the needs of others, solicitous in bringing aid to those suffering, and capable of accompanying those who are alone, and make us builders of hope where man's dramas are being consummated.

At every stage of our way, with a mother's affection show us "your Son, Jesus, O clement, O loving, O sweet Virgin Mary." Amen.

From the Vatican, 29 June 1997, the Solemnity of the Holy Apostles Peter & Paul

JOHN PAUL II

 

© Copyright - Libreria Editrice Vaticana

Papa Giovanni Paolo II's catechesis on the World Day of the Sick
General Audience, 11 February 1998 - in English, French, German, Italian, Portuguese & Spanish

"1. Today, 11 February, a day dedicated to the memory of Our Lady of Lourdes, we are celebrating World Day of the Sick for the sixth time. This year it takes place in the Shrine of Loreto, at the Holy House, where sick people and volunteer workers, faithful and pilgrims from Italy and from other nations have gathered for this special occasion. I would like to address my affectionate thoughts directly to them, linked with us by radio and television. I first greet my representative at the celebration, Cardinal Angelo Sodano, Secretary of State; Archbishop Javier Lozano Barragán, President of the Pontifical Council for Pastoral Assistance to Health-Care Workers; and all who have promoted and organized today's event. I greet Archbishop Angelo Comastri, Pontifical Delegate for the Shrine of Loreto, and the prelates who have wished to attend the prayer meeting. I greet the health-care workers and volunteers, especially the members of UNITALSI.

However, my words are addressed with deep affection particularly to the sick. They are truly in the limelight on this Day, which echoes deeply and vividly in my soul. My most cordial greetings to them!

2. Loreto and the sick! How well these words go together! The renowned Marian shrine immediately recalls the mystery of the Incarnation, in which the action of the Spirit was fundamental. Indeed, 1998, the second year of immediate preparation for the Great Jubilee of the Year 2000, is dedicated precisely to the Holy Spirit.

I would like to make a spiritual pilgrimage to the feet of the Our Lady of Loreto, together with you who have gathered here today in this Paul VI Auditorium for the customary annual meeting of 11 February. In spirit, let us join the sick in Loreto to pray in the Holy House, which calls to mind God's wonderful condescension by which the Word became flesh and dwelt among men.

In the evocative atmosphere of this sacred place, we receive the light and strength of the Spirit, which can transform man's heart into a dwelling-place of hope. In Mary's house, there is room for all her children. In fact, where God dwells, every person can find acceptance, comfort and peace, especially in times of trial. With Mary, "Health of the Sick", there is support for the hesitant, light for the doubting and relief for those burdened by suffering and illness.

Loreto is a house of solidarity and hope, where one can almost feel Mary's maternal concern. Comforted by the assurance of her motherly protection, we are more encouraged to share the suffering of our brothers and sisters, tried in mind and body, to pour on their wounds, after the Good Samaritan's example, the oil of consolation and the wine of hope (cf. Roman Missal, Italian edition, Common Preface VIII).

Likewise at the wedding feast at Cana, the Blessed Virgin is attentive to the needs of every man and woman and is ready to intercede with her Son for all. That is why it is very significant that the World Days of the Sick, year after year, take place in Marian shrines.

3. Dear sick people, today is your Day. I am thinking of those of you who are gathered next to the Holy House, of those who are here in this auditorium, and all the sick who have met at the feet of the Immaculate Virgin near the grotto in Lourdes or at other Marian shrines throughout the world. I am thinking of you, still more numerous, in hospitals, in your homes and in the rooms which are the shrines of your patience and daily prayer. A special place is reserved for you in the ecclesial community. The condition of sickness and the desire to recover your health make you privileged witnesses of faith and hope.

I entrust to the intercession of Mary your longing for healing and I urge you always to illumine and elevate this longing with the theological virtue of hope, Christ's gift. Mary will help you give new meaning to suffering, making it a way of salvation, an occasion of evangelization and redemption. Thus your experience of pain and loneliness, modeled on that of Christ and enlivened by the Holy Spirit, will proclaim the victorious power of the Resurrection.

May Mary obtain for you the gift of trust and may she sustain you on your earthly pilgrimage. Trust is more necessary than ever today, because the experience of modern life is more complex and problematic.

And you, O Blessed Virgin of Loreto, watch over the paths of us all. Guide us to the heavenly homeland where, with you, we will contemplate the glory of your Son, Jesus, for ever.

To everyone my affectionate Blessing!
"




After the Catechesis, Papa Giovanni Paolo II greeted the pilgrims in various languages:

Rivolgo ora il mio cordiale saluto a tutti i pellegrini italiani qui presenti. Un pensiero affettuoso e speciale vorrei indirizzare al folto gruppo di sacerdoti e di fedeli, di pellegrini e di volontari che fanno parte dell'Opera Romana Pellegrinaggi, accompagnati dal Cardinale Camillo Ruini. Con loro saluto i partecipanti al Convegno Nazionale teologico-pastorale, organizzato dalla stessa Opera Romana Pellegrinaggi, sul tema "Lo Spirito Santo che è Signore e dà la vita": tra loro vi sono molti incaricati diocesani e regionali del Grande Giubileo dell'Anno Duemila. Benedico, inoltre, le persone malate e disabili qui presenti, specialmente quelli dell'UNITALSI della diocesi di Sora-Aquino-Pontecorvo.

Carissimi, vi ringrazio per la vostra numerosa presenza, per i doni che generosamente avete voluto offrire e per la vostra preghiera alla Beata Vergine Maria. Un "grazie" particolare va alla corale ed all'orchestra di Asolo, che hanno animato la celebrazione.

Voi avete voluto rinnovare anche quest'anno, qui in Vaticano, il tradizionale vostro appuntamento che ci fa rivivere il suggestivo clima del santuario di Lourdes. Come infatti a Lourdes, tra poco, al termine del nostro incontro, ripeteremo la caratteristica fiaccolata al canto dell'"Ave Maria".

Affido tutti alla protezione di Maria Santissima, perché il servizio dell'Opera Romana Pellegrinaggi e dell'UNITALSI contribuisca sempre più validamente al compito dell'evangelizzazione, specialmente in vista del Grande Giubileo.

Saluto anche il gruppo di fedeli del santuario diocesano di Santa Maria in Fiume, venuti per ricordare il quarantesimo anniversario della riapertura al culto del loro vetusto tempio. Carissimi, partecipo volentieri alla vostra gioia ed auspico che l'esempio e l'intercessione della Beata Vergine Maria siano di stimolo per rafforzare la vostra testimonianza evangelica.

Nella memoria della Madonna di Lourdes, mi è caro infine salutare i giovani, augurando loro di imitare la Vergine nella piena disponibilità nei confronti della volontà di Dio, e gli sposi novelli, invitandoli a consacrare le loro famiglie a Maria, perché siano comunità di intensa vita spirituale ed apostolica.

Di cuore tutti vi benedico.

Carissimi Fratelli e Sorelle, affido voi ed i vostri cari alla materna protezione di Maria Santissima e di cuore tutti vi benedico.

Saluto ai pellegrini della REPUBBLICA CECA:

Vítám ucitele integrované strední školy z Frenštátu pod Radhoštem!

Drazí, do vašich rukou je sveren úkol vyucovat a vychovávat. Je treba mít na zreteli, ze nejvyšším ucitelem je Kristus. On k nám promlouvá prostrednictvím Písma Svatého, církevní tradice a ucitelského úradu církve.

Srdecne vám zehnám!

Chvála Kristu!

TRADUZIONE ITALIANA

Un benvenuto agli insegnanti della Scuola superiore integrata, di Frenštát pod Radhoštem.

Carissimi, alle vostre mani è affidato il compito di insegnare e di educare. Occorre tener presente che il Maestro supremo è Cristo. Egli si rivolge a noi con la Sacra Scrittura, la sacra Tradizione e il Magistero della Chiesa.

Vi benedico di cuore!

Sia lodato Gesù Cristo!

© Copyright - Libreria Editrice Vaticana